□王西胜
【经文】
子张问行。子曰:“言忠信,行笃敬,虽蛮貊(mò)之邦行矣;言不忠信,行不笃敬,虽州里行乎哉?立,则见其参(sēn)于前也;在舆,则见其倚于衡也。夫然后行。”子张书诸绅。
——《论语·卫灵公第十五》
【浅释】
蛮貊,本义是南蛮、北狄,泛指未受中华文明熏陶的四方边远地区和民族。州里,家乡。
子张向孔子请教如何能让自己在社会上行得通。孔子回答道:“说话忠实守信,行为笃厚恭敬,即便到了未受中华文明熏陶的化外之邦,也能行得通;反之,若说话不够忠实守信,行为不够笃厚恭敬,就算是在自己的家乡,又如何行得通呢?”能否行得通,关键看言行是否靠谱。
孔子又给子张传授了通过观想来强化修炼这六个字的要领:站立时,仿佛“言忠信,行笃敬”六个字就森然如在目前;乘车时,仿佛“言忠信,行笃敬”六个字就倚靠在车前的横木上。时间一久,即如舜帝“坐则见尧于墙,食则睹尧于羹”(《后汉书·李固传》)一般,形成定力。如此时刻不离此六字,然后便自然可以行得通了。参,森然。衡,搭系在拉车牲畜脖子上的横木。
子张听了孔子的教诲,就书写在了自己的衣带上,以便随时拜读、参悟。这也是对孔子刚刚传授的“立,则见其参于前也;在舆,则见其倚于衡也”的活学活用,说明有悟性且行动力强。绅,衣带。